Zu meiner Person...
Seit 2007 freiberufliche Übersetzerin
Ausbildung:
2006: Akademischer Abschluss als Magistra Artium (M.A.) in Romanistik, Anglistik und Slavistik (Sprachwissenschaft) erworben an der Universität Konstanz
2000-2006: Studium der Romanistik, Anglistik und Slavistik (Sprachwissenschaft) an der Universität Konstanz und als DAAD-Stipendiatin an der Université de Rennes II, Frankreich
Weiterbildung (Auszug):
2019: Zertifizierter E-Learningkurs: Patentrecherche
2018: Seminar: Pharmazie für Nicht-Pharmazeuten
2016: Seminar zum Übersetzen von Gebrauchsanleitungen nach DIN EN 82079
2014: Seminar im Bereich PR im Social Web
2008-2010: Fortbildungen für Übersetzer im Bereich Maschinenbau und Klinische Forschung
2006-2007: Zertifizierter Hochschulkurs ′Marketing′ an der Euro-FH Hamburg
Sonstige Praxiserfahrung:
2012-2014: Angestellte bei Bodensee Standort Marketing GmbH in Konstanz im Fachbereich Investorenservices und Standortmarketing. Projektassistenz und später Projektleitung in einem EU-Projekt (Go&Learn), gefördert durch das Leonardo da Vinci Long Life Learning Program.
2003-2004: Wissenschaftliche Hilfskraft im Fachbereich Romanistik der Universität Konstanz
2003: Praktikum beim Gunter Narr Verlag, Tübingen
2000-2005: Lehrkraft für Englisch und Französisch im Studienkreis Konstanz